Extbase Variable Dump
array(67 items)
   ID => '315' (3 chars)
   TITEL => 'Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Profession
      al Übersetzen/Dolmetschen
' (102 chars) KUERZEL => 'EA_AUS_FI_ÜD_BA_VZ_DE_2108' (27 chars) BEM_ALLG => '' (0 chars) BEMERKUNGDAUER => '<ul> <li>3 Jahre regul&auml;r</li> <li>2 Jahre bei sehr guten Vorkenntniss
      en (Einstufungstest n&ouml;tig)</li> </ul>
' (119 chars) BEMERKUNGPREIS => '' (0 chars) BEMERKUNGTLNANZAHL => '' (0 chars) FOERDERUNG => '' (0 chars) AUFBAUOPTIONEN => 'Verschiedene Partnerhochschulen der Euro Akademien bieten Absolvent*innen di
      e M&ouml;glichkeit, ein Aufbaustudium parallel zu absolvieren oder anzuschli
      e&szlig;en und einen Bachelorabschluss zu erwerben.&nbsp; <div> <ul> <li>
      Bachelor of Arts Fach&uuml;bersetzen Wirtschaft / Technik (Hochschule f&uuml
      ;r Angewandte Wissenschaften W&uuml;rzburg/Schweinfurt)</li> </ul> Einige
      unserer ausl&auml;ndischen Partnerhochschulen bieten au&szlig;erdem die M&ou
      ml;glichkeit, einen Masterabschluss in Translation Studies, Interpreting, Li
      nguistics oder TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) zu er
      reichen, so z. B.:&nbsp;</div> <div> <ul> <li>University College London&n
      bsp;</li> <li>Aston University</li> <li>University of Birmingham</li> <li
      >University of Manchester</li> <li>University of Edinburgh</li> </ul> </d
      iv>
' (839 chars) INHALT => 'Der folgende Auszug aus F&auml;chern und Themen vermittelt einen Eindruck vo
      n den Ausbildungsinhalten:&nbsp; <div>&nbsp;</div> <div><strong>Sprachen:<
      /strong> &nbsp;</div> <div> <ul> <li>erste Fremdsprache Englisch</li> <l
      i>zweite Fremdsprache Franz&ouml;sisch oder Spanisch&nbsp;</li> <li>Chinesi
      sch, Japanisch, Arabisch, Russisch, Italienisch zus&auml;tzlich belegbar&nbs
      p;</li> </ul> <strong>Allgemeine F&auml;cher:</strong></div> <div> <ul>
       <li>Deutsch</li> <li>Gerichts- und Beh&ouml;rdenterminologie</li> <li>EDV
      -gest&uuml;tzte Terminologiearbeit</li> <li>Computergest&uuml;tztes &Uuml;b
      ersetzen</li> <li>Projektmanagement</li> </ul> <strong>Fachgebiete:</stro
      ng></div> <div> <ul> <li>Wirtschaft</li> <li>Workshops in Technik und Re
      cht zus&auml;tzlich belegbar</li> </ul> </div>
' (808 chars) NUTZEN => '' (0 chars) METHODIK => '' (0 chars) ZUGANGSVORAUSSETZUNGEN => '<ul> <li>Abitur <strong>oder</strong></li> <li>Fachhochschulreife <strong>
      oder</strong></li> <li>Abschluss als staatlich gepr&uuml;fte*r Fremdsprache
      nkorrespondent*in</li> </ul>
' (181 chars) ZIELE => '' (0 chars) ZIELGRUPPE => '' (0 chars) DESCRIPTION => '' (0 chars) TEASERTEXT => 'Anspruchsvolle Ausbildung f&uuml;r eine sichere berufliche Zukunft: Mit eine
      r &Uuml;bersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung an der Euro Akademie hast du b
      este Chancen, deine Sprachbegabung f&uuml;r deine Karriere auszubauen.
' (222 chars) MARKETINGTEXT => '<h2>&Uuml;bersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung: fundiert und zukunftssicher
      </h2> <div>Sprachen, Kultur und Geschichte fremder L&auml;nder haben dich s
      chon immer fasziniert? Durch die Ausbildung zum*zur &Uuml;bersetzer*in und D
      olmetscher*in kannst du in den von dir gew&auml;hlten Fremdsprachen flie&szl
      ig;end kommunizieren. Dar&uuml;ber hinaus lernst du den kulturellen und gesc
      hichtlichen Hintergrund verschiedener Nationalit&auml;ten zu erfassen.&nbsp;
       <div>&nbsp;</div> <div>Als &Uuml;bersetzer*in und Dolmetscher*in stellst
      du sicher, dass Menschen unterschiedlicher Muttersprache einander verstehen.
       Wenn du &uuml;bersetzt oder dolmetschst, hast du Expertenwissen f&uuml;r di
      e &Uuml;bertragung von schriftlichen Texten in eine andere Sprache. Du erste
      llst vor allem Fach&uuml;bersetzungen und bist dabei auf bestimmte Themen wi
      e Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin oder Naturwissenschaften spezialisiert
      . Als Dolmetscherin oder Dolmetscher &uuml;bertr&auml;gst du m&uuml;ndlich u
      nd oft simultan Gesprochenes bei Konferenzen, auf Messen, in Verhandlungen o
      der bei Vortr&auml;gen.</div> <div>&nbsp;</div> <strong>Ausbildung &amp; K
      arriere</strong></div> <div>Du bist kontaktfreudig und zu deinen St&auml;rk
      en geh&ouml;rt ein gutes schriftliches und m&uuml;ndliches Ausdrucksverm&oum
      l;gen? Mit einer fundierten Ausbildung im &Uuml;bersetzen und Dolmetschen an
       der Euro Akademie hast du beste Chancen, dein Talent zu Gunsten deiner Karr
      iere auszubauen. W&auml;hrend der staatliche Abschluss in Deutschland Voraus
      setzung f&uuml;r T&auml;tigkeiten als &ouml;ffentlich bestellte und vereidig
      te &Uuml;bersetzer*innen oder Dolmetscher*innen ist, dient er immer h&auml;u
      figer auch als Grundstein f&uuml;r eine internationale Karriere bei mittelst
      &auml;ndischen und weltweit operierenden Unternehmen. Du kannst im Sprachend
      ienst von Wirtschaftsunternehmen, in Ministerien, Beh&ouml;rden und in inter
      nationalen Organisationen wie dem Ausw&auml;rtigen Amt oder dem Bundessprach
      enamt oder in &Uuml;bers...
' (3287 chars) KEYWORDS => '' (0 chars) PRAKTIKA => 'Du hast die M&ouml;glichkeit, ein mehrw&ouml;chiges Praktikum im In- oder Au
      sland zu absolvieren. Wir sind Erasmus+ akkreditiert und unterst&uuml;tzen d
      ich gerne bei der Suche nach einem geeigneten Praktikumsplatz und beraten zu
       F&ouml;rderm&ouml;glichkeiten.
' (259 chars) ABSCHLUSS => '<ul> <li>Staatlich gepr&uuml;fter &Uuml;bersetzer und/oder Dolmetscher - Ba
      chelor Professional &Uuml;bersetzen und Dolmetschen&nbsp;</li> <li>Staatlic
      h gepr&uuml;fte &Uuml;bersetzerin und/oder Dolmetscherin - Bachelor Professi
      onal &Uuml;bersetzen und Dolmetschen</li> </ul> <strong>Pr&uuml;fung</stro
      ng> <div>Die Ausbildung endet mit der staatlichen Pr&uuml;fung f&uuml;r &Uu
      ml;bersetzer*innen und Dolmetscher*innen nach der Pr&uuml;fungsordnung des B
      ayerischen Staatsministeriums f&uuml;r Bildung und Kultus, Wissenschaft und
      Kunst und erm&ouml;glicht es, sich bei Gericht &ouml;ffentlich bestellen und
       beeidigen zu lassen.</div>
' (635 chars) CREDITPOINTS => '0' (1 chars) BPOID => 'MGPG3#JEW2Q18S#' (15 chars) TYP => 'Ausbildung' (10 chars) FACHBEREICH => 'Fremdsprachen & Internationales' (31 chars) MARKE => '(EA) Euro Akademie' (18 chars) FACHUNTERBEREICH => '' (0 chars) LEISTUNGSART => '' (0 chars) GESCHAEFTSFELD => '' (0 chars) BILDUNGSFORM => 'Vollzeit' (8 chars) TYPID => '1' (1 chars) URLTITEL => 'UEbersetzer_in_und_Dolmetscher_in___staatlich_geprueft___Bachelor_Profession
      al_UEbersetzen_Dolmetschen
' (102 chars) INAKTIV => '0' (1 chars) FINANZIERUNGDURCH => 'Privatkund*innen' (16 chars) PRODUKTBESCHREIBUNGSBILD => '' (0 chars) PRODUKTTITELBILD => 'https://okuma.euroakademie.de/action?downloadDocument=WXWN--HS13Q1I1-' (69 chars) VOID => 'NGPG3#JEW2Q14##' (15 chars) ZUGEL_ZERT_MAßNAHMEN => '' (0 chars) PRODUKTFLYERNAME => '' (0 chars) PRODUKTWERBUNG => '' (0 chars) PORTALBILD => '' (0 chars) LERNFORMAT => 'Präsenz-Unterricht offline' (27 chars) LERNFORMATDEFINITION => 'Gemeinsamer zeitgleicher Unterricht von Lehrenden und Lernenden in einem phy
      sischen Raum (z. B. Präsenz-Unterricht im physischen Klassenzimmer).
' (145 chars) LERNFORMATTEXT => '' (0 chars) LASTMODIFIED => '01-AUG-24' (9 chars) EXT_KEYWORDS => '' (0 chars) SEO_META => 'Mit der staatlich geprüften Ausbildung zur Übersetzerin und Dolmetscherin
      kannst du international Karriere machen.
' (116 chars) MARKETING_SEO => 'Ausbildung Übersetzer und Dolmetscher' (38 chars) UNTERTITEL => 'Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen' (47 chars) KURZFAKTEN => 'staatlich gepr&uuml;ft, Vollzeit, 36 Monate' (43 chars) VIDEOLINK => '' (0 chars) PARTNERLOGO => '' (0 chars) BILDBESCHREIBUNG => 'Das Bild zeigt eine Frau mit Kopfhörern vor einem Mikrofon. ' (61 chars) CONTENTBILD => '' (0 chars) BEWERBUNG => '2' (1 chars) URL_BPOID => 'MGPG3_JEW2Q18S_' (15 chars) SLUG => 'Uebersetzerin-und-Dolmetscherin---staatlich-geprueft---Bachelor-' (64 chars) VERANSTALTUNGEN => array(1 item) Bamberg => array(2 items) 0 => array(79 items) ID => '2187' (4 chars) TITEL => 'Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Profession
               al Übersetzen/Dolmetschen
' (102 chars) KUERZEL => 'EA_AUS_FI_ÜD_BA_VZ_DE_2108' (27 chars) BEM_ALLG => '' (0 chars) BEMERKUNGDAUER => '<ul> <li>3 Jahre regul&auml;r</li> <li>2 Jahre bei sehr guten Vorkenntniss
               en (Einstufungstest n&ouml;tig)</li> </ul>
' (119 chars) BEMERKUNGPREIS => '' (0 chars) BEMERKUNGTLNANZAHL => '' (0 chars) FOERDERUNG => '' (0 chars) AUFBAUOPTIONEN => 'Verschiedene Partnerhochschulen der Euro Akademien bieten Absolvent*innen di
               e M&ouml;glichkeit, ein Aufbaustudium parallel zu absolvieren oder anzuschli
               e&szlig;en und einen Bachelorabschluss zu erwerben.&nbsp; <div> <ul> <li>
               Bachelor of Arts Fach&uuml;bersetzen Wirtschaft / Technik (Hochschule f&uuml
               ;r Angewandte Wissenschaften W&uuml;rzburg/Schweinfurt)</li> </ul> Einige
               unserer ausl&auml;ndischen Partnerhochschulen bieten au&szlig;erdem die M&ou
               ml;glichkeit, einen Masterabschluss in Translation Studies, Interpreting, Li
               nguistics oder TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) zu er
               reichen, so z. B.:&nbsp;</div> <div> <ul> <li>University College London&n
               bsp;</li> <li>Aston University</li> <li>University of Birmingham</li> <li
               >University of Manchester</li> <li>University of Edinburgh</li> </ul> </d
               iv>
' (839 chars) INHALT => 'Der folgende Auszug aus F&auml;chern und Themen vermittelt einen Eindruck vo
               n den Ausbildungsinhalten:&nbsp; <div>&nbsp;</div> <div><strong>Sprachen:<
               /strong> &nbsp;</div> <div> <ul> <li>erste Fremdsprache Englisch</li> <l
               i>zweite Fremdsprache Franz&ouml;sisch oder Spanisch&nbsp;</li> <li>Chinesi
               sch, Japanisch, Arabisch, Russisch, Italienisch zus&auml;tzlich belegbar&nbs
               p;</li> </ul> <strong>Allgemeine F&auml;cher:</strong></div> <div> <ul>
                <li>Deutsch</li> <li>Gerichts- und Beh&ouml;rdenterminologie</li> <li>EDV
               -gest&uuml;tzte Terminologiearbeit</li> <li>Computergest&uuml;tztes &Uuml;b
               ersetzen</li> <li>Projektmanagement</li> </ul> <strong>Fachgebiete:</stro
               ng></div> <div> <ul> <li>Wirtschaft</li> <li>Workshops in Technik und Re
               cht zus&auml;tzlich belegbar</li> </ul> </div>
' (808 chars) NUTZEN => '' (0 chars) METHODIK => '' (0 chars) ZUGANGSVORAUSSETZUNGEN => '<ul> <li>Abitur <strong>oder</strong></li> <li>Fachhochschulreife <strong>
               oder</strong></li> <li>Abschluss als staatlich gepr&uuml;fte*r Fremdsprache
               nkorrespondent*in</li> </ul>
' (181 chars) ZIELE => '' (0 chars) ZIELGRUPPE => '' (0 chars) DESCRIPTION => '' (0 chars) TEASERTEXT => 'Anspruchsvolle Ausbildung f&uuml;r eine sichere berufliche Zukunft: Mit eine
               r &Uuml;bersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung an der Euro Akademie hast du b
               este Chancen, deine Sprachbegabung f&uuml;r deine Karriere auszubauen.
' (222 chars) MARKETINGTEXT => '<h2>&Uuml;bersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung: fundiert und zukunftssicher
               </h2> <div>Sprachen, Kultur und Geschichte fremder L&auml;nder haben dich s
               chon immer fasziniert? Durch die Ausbildung zum*zur &Uuml;bersetzer*in und D
               olmetscher*in kannst du in den von dir gew&auml;hlten Fremdsprachen flie&szl
               ig;end kommunizieren. Dar&uuml;ber hinaus lernst du den kulturellen und gesc
               hichtlichen Hintergrund verschiedener Nationalit&auml;ten zu erfassen.&nbsp;
                <div>&nbsp;</div> <div>Als &Uuml;bersetzer*in und Dolmetscher*in stellst
               du sicher, dass Menschen unterschiedlicher Muttersprache einander verstehen.
                Wenn du &uuml;bersetzt oder dolmetschst, hast du Expertenwissen f&uuml;r di
               e &Uuml;bertragung von schriftlichen Texten in eine andere Sprache. Du erste
               llst vor allem Fach&uuml;bersetzungen und bist dabei auf bestimmte Themen wi
               e Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin oder Naturwissenschaften spezialisiert
               . Als Dolmetscherin oder Dolmetscher &uuml;bertr&auml;gst du m&uuml;ndlich u
               nd oft simultan Gesprochenes bei Konferenzen, auf Messen, in Verhandlungen o
               der bei Vortr&auml;gen.</div> <div>&nbsp;</div> <strong>Ausbildung &amp; K
               arriere</strong></div> <div>Du bist kontaktfreudig und zu deinen St&auml;rk
               en geh&ouml;rt ein gutes schriftliches und m&uuml;ndliches Ausdrucksverm&oum
               l;gen? Mit einer fundierten Ausbildung im &Uuml;bersetzen und Dolmetschen an
                der Euro Akademie hast du beste Chancen, dein Talent zu Gunsten deiner Karr
               iere auszubauen. W&auml;hrend der staatliche Abschluss in Deutschland Voraus
               setzung f&uuml;r T&auml;tigkeiten als &ouml;ffentlich bestellte und vereidig
               te &Uuml;bersetzer*innen oder Dolmetscher*innen ist, dient er immer h&auml;u
               figer auch als Grundstein f&uuml;r eine internationale Karriere bei mittelst
               &auml;ndischen und weltweit operierenden Unternehmen. Du kannst im Sprachend
               ienst von Wirtschaftsunternehmen, in Ministerien, Beh&ouml;rden und in inter
               nationalen Organisationen wie dem Ausw&auml;rtigen Amt oder dem Bundessprach
               enamt oder in &Uuml;bers...
' (3287 chars) KEYWORDS => '' (0 chars) PRAKTIKA => 'Du hast die M&ouml;glichkeit, ein mehrw&ouml;chiges Praktikum im In- oder Au
               sland zu absolvieren. Wir sind Erasmus+ akkreditiert und unterst&uuml;tzen d
               ich gerne bei der Suche nach einem geeigneten Praktikumsplatz und beraten zu
                F&ouml;rderm&ouml;glichkeiten.
' (259 chars) ABSCHLUSS => '<ul> <li>Staatlich gepr&uuml;fter &Uuml;bersetzer und/oder Dolmetscher - Ba
               chelor Professional &Uuml;bersetzen und Dolmetschen&nbsp;</li> <li>Staatlic
               h gepr&uuml;fte &Uuml;bersetzerin und/oder Dolmetscherin - Bachelor Professi
               onal &Uuml;bersetzen und Dolmetschen</li> </ul> <strong>Pr&uuml;fung</stro
               ng> <div>Die Ausbildung endet mit der staatlichen Pr&uuml;fung f&uuml;r &Uu
               ml;bersetzer*innen und Dolmetscher*innen nach der Pr&uuml;fungsordnung des B
               ayerischen Staatsministeriums f&uuml;r Bildung und Kultus, Wissenschaft und
               Kunst und erm&ouml;glicht es, sich bei Gericht &ouml;ffentlich bestellen und
                beeidigen zu lassen.</div>
' (635 chars) CREDITPOINTS => '0' (1 chars) BPOID => 'MGPG3#JEW2Q18S#' (15 chars) TYP => 'Ausbildung' (10 chars) FACHBEREICH => 'Fremdsprachen & Internationales' (31 chars) MARKE => '(EA) Euro Akademie' (18 chars) FACHUNTERBEREICH => '' (0 chars) LEISTUNGSART => '' (0 chars) GESCHAEFTSFELD => '' (0 chars) BILDUNGSFORM => 'Vollzeit' (8 chars) TYPID => '1' (1 chars) URLTITEL => 'UEbersetzer_in_und_Dolmetscher_in___staatlich_geprueft___Bachelor_Profession
               al_UEbersetzen_Dolmetschen
' (102 chars) INAKTIV => '0' (1 chars) URLTITEL_CLEAR => 'UEbersetzer-in-und-Dolmetscher-in--staatlich-geprueft--Bachelor-Professional
               -UEbersetzen-Dolmetschen-EA-Vollzeit
' (112 chars) DATUMVONLISTE => '01-AUG-25; 01-AUG-26' (20 chars) VERANST => 'Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Profession
               al Übersetzen/Dolmetschen
' (102 chars) KENNUNG => '252 BA ' (7 chars) DATUMVON => '2025.09.16' (10 chars) DATUMBIS => '2028.07.31' (10 chars) MAXTLNANZAHL => '0' (1 chars) ANZTN => '7' (1 chars) TITLEFORINFOSCREEN => '' (0 chars) VOID => '2R6P##K713Q14##' (15 chars) NAME => 'Hochfeld' (8 chars) VORNAME => 'Natalie' (7 chars) TELEFON => '0951-986080' (11 chars) FAX => '0951-9860820' (12 chars) EMAIL => 'hochfeld.natalie@eso.de' (23 chars) FUNKTION => '' (0 chars) ORT => 'Bamberg' (7 chars) STRASSE => 'Ludwigstraße 25' (16 chars) PLZ => '96052' (5 chars) STANDORT => 'Euro Akademie Bamberg / Nürnberg' (33 chars) SOID => 'SA####CS##9#C##' (15 chars) MDTNR => '194' (3 chars) HAUPTSTANDORT => 'Euro Akademie Bamberg / Nürnberg' (33 chars) PROZESS => 'Interesse' (9 chars) BEMERKUNG => '' (0 chars) UHRZEITANFANG => '08:00' (5 chars) UHRZEITENDE => '14:00' (5 chars) DAUER => '36' (2 chars) DAUEREINHEIT => 'Monate' (6 chars) ZUGEL_ZERT_MAßNAHMEN => '' (0 chars) INTERESSE_AP => ' ' (2 chars) INTERESSE_EMAIL => '' (0 chars) INTERESSE_TELEFON => '' (0 chars) PRODUKTFLYERNAME => '' (0 chars) PRODUKTWERBUNG => '' (0 chars) VKOID => 'DQ6P##K713Q17S#' (15 chars) LERNFORMAT => 'Präsenz-Unterricht offline' (27 chars) LERNFORMATTEXT => '' (0 chars) DIREKTBUCHUNG => '0' (1 chars) EXT_KEYWORDS => '' (0 chars) SEO_META => 'Mit der staatlich geprüften Ausbildung zur Übersetzerin und Dolmetscherin
               kannst du international Karriere machen.
' (116 chars) MARKETING_SEO => 'Ausbildung Übersetzer und Dolmetscher' (38 chars) UNTERTITEL => 'Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen' (47 chars) KURZFAKTEN => 'staatlich gepr&uuml;ft, Vollzeit, 36 Monate' (43 chars) ANSPRECHPARTNERBILD => NULL HIGHLIGHT => '' (0 chars)
1 => array(79 items) ID => '2208' (4 chars) TITEL => 'Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Profession
               al Übersetzen/Dolmetschen
' (102 chars) KUERZEL => 'EA_AUS_FI_ÜD_BA_VZ_DE_2108' (27 chars) BEM_ALLG => '' (0 chars) BEMERKUNGDAUER => '<ul> <li>3 Jahre regul&auml;r</li> <li>2 Jahre bei sehr guten Vorkenntniss
               en (Einstufungstest n&ouml;tig)</li> </ul>
' (119 chars) BEMERKUNGPREIS => '' (0 chars) BEMERKUNGTLNANZAHL => '' (0 chars) FOERDERUNG => '' (0 chars) AUFBAUOPTIONEN => 'Verschiedene Partnerhochschulen der Euro Akademien bieten Absolvent*innen di
               e M&ouml;glichkeit, ein Aufbaustudium parallel zu absolvieren oder anzuschli
               e&szlig;en und einen Bachelorabschluss zu erwerben.&nbsp; <div> <ul> <li>
               Bachelor of Arts Fach&uuml;bersetzen Wirtschaft / Technik (Hochschule f&uuml
               ;r Angewandte Wissenschaften W&uuml;rzburg/Schweinfurt)</li> </ul> Einige
               unserer ausl&auml;ndischen Partnerhochschulen bieten au&szlig;erdem die M&ou
               ml;glichkeit, einen Masterabschluss in Translation Studies, Interpreting, Li
               nguistics oder TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) zu er
               reichen, so z. B.:&nbsp;</div> <div> <ul> <li>University College London&n
               bsp;</li> <li>Aston University</li> <li>University of Birmingham</li> <li
               >University of Manchester</li> <li>University of Edinburgh</li> </ul> </d
               iv>
' (839 chars) INHALT => 'Der folgende Auszug aus F&auml;chern und Themen vermittelt einen Eindruck vo
               n den Ausbildungsinhalten:&nbsp; <div>&nbsp;</div> <div><strong>Sprachen:<
               /strong> &nbsp;</div> <div> <ul> <li>erste Fremdsprache Englisch</li> <l
               i>zweite Fremdsprache Franz&ouml;sisch oder Spanisch&nbsp;</li> <li>Chinesi
               sch, Japanisch, Arabisch, Russisch, Italienisch zus&auml;tzlich belegbar&nbs
               p;</li> </ul> <strong>Allgemeine F&auml;cher:</strong></div> <div> <ul>
                <li>Deutsch</li> <li>Gerichts- und Beh&ouml;rdenterminologie</li> <li>EDV
               -gest&uuml;tzte Terminologiearbeit</li> <li>Computergest&uuml;tztes &Uuml;b
               ersetzen</li> <li>Projektmanagement</li> </ul> <strong>Fachgebiete:</stro
               ng></div> <div> <ul> <li>Wirtschaft</li> <li>Workshops in Technik und Re
               cht zus&auml;tzlich belegbar</li> </ul> </div>
' (808 chars) NUTZEN => '' (0 chars) METHODIK => '' (0 chars) ZUGANGSVORAUSSETZUNGEN => '<ul> <li>Abitur <strong>oder</strong></li> <li>Fachhochschulreife <strong>
               oder</strong></li> <li>Abschluss als staatlich gepr&uuml;fte*r Fremdsprache
               nkorrespondent*in</li> </ul>
' (181 chars) ZIELE => '' (0 chars) ZIELGRUPPE => '' (0 chars) DESCRIPTION => '' (0 chars) TEASERTEXT => 'Anspruchsvolle Ausbildung f&uuml;r eine sichere berufliche Zukunft: Mit eine
               r &Uuml;bersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung an der Euro Akademie hast du b
               este Chancen, deine Sprachbegabung f&uuml;r deine Karriere auszubauen.
' (222 chars) MARKETINGTEXT => '<h2>&Uuml;bersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung: fundiert und zukunftssicher
               </h2> <div>Sprachen, Kultur und Geschichte fremder L&auml;nder haben dich s
               chon immer fasziniert? Durch die Ausbildung zum*zur &Uuml;bersetzer*in und D
               olmetscher*in kannst du in den von dir gew&auml;hlten Fremdsprachen flie&szl
               ig;end kommunizieren. Dar&uuml;ber hinaus lernst du den kulturellen und gesc
               hichtlichen Hintergrund verschiedener Nationalit&auml;ten zu erfassen.&nbsp;
                <div>&nbsp;</div> <div>Als &Uuml;bersetzer*in und Dolmetscher*in stellst
               du sicher, dass Menschen unterschiedlicher Muttersprache einander verstehen.
                Wenn du &uuml;bersetzt oder dolmetschst, hast du Expertenwissen f&uuml;r di
               e &Uuml;bertragung von schriftlichen Texten in eine andere Sprache. Du erste
               llst vor allem Fach&uuml;bersetzungen und bist dabei auf bestimmte Themen wi
               e Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin oder Naturwissenschaften spezialisiert
               . Als Dolmetscherin oder Dolmetscher &uuml;bertr&auml;gst du m&uuml;ndlich u
               nd oft simultan Gesprochenes bei Konferenzen, auf Messen, in Verhandlungen o
               der bei Vortr&auml;gen.</div> <div>&nbsp;</div> <strong>Ausbildung &amp; K
               arriere</strong></div> <div>Du bist kontaktfreudig und zu deinen St&auml;rk
               en geh&ouml;rt ein gutes schriftliches und m&uuml;ndliches Ausdrucksverm&oum
               l;gen? Mit einer fundierten Ausbildung im &Uuml;bersetzen und Dolmetschen an
                der Euro Akademie hast du beste Chancen, dein Talent zu Gunsten deiner Karr
               iere auszubauen. W&auml;hrend der staatliche Abschluss in Deutschland Voraus
               setzung f&uuml;r T&auml;tigkeiten als &ouml;ffentlich bestellte und vereidig
               te &Uuml;bersetzer*innen oder Dolmetscher*innen ist, dient er immer h&auml;u
               figer auch als Grundstein f&uuml;r eine internationale Karriere bei mittelst
               &auml;ndischen und weltweit operierenden Unternehmen. Du kannst im Sprachend
               ienst von Wirtschaftsunternehmen, in Ministerien, Beh&ouml;rden und in inter
               nationalen Organisationen wie dem Ausw&auml;rtigen Amt oder dem Bundessprach
               enamt oder in &Uuml;bers...
' (3287 chars) KEYWORDS => '' (0 chars) PRAKTIKA => 'Du hast die M&ouml;glichkeit, ein mehrw&ouml;chiges Praktikum im In- oder Au
               sland zu absolvieren. Wir sind Erasmus+ akkreditiert und unterst&uuml;tzen d
               ich gerne bei der Suche nach einem geeigneten Praktikumsplatz und beraten zu
                F&ouml;rderm&ouml;glichkeiten.
' (259 chars) ABSCHLUSS => '<ul> <li>Staatlich gepr&uuml;fter &Uuml;bersetzer und/oder Dolmetscher - Ba
               chelor Professional &Uuml;bersetzen und Dolmetschen&nbsp;</li> <li>Staatlic
               h gepr&uuml;fte &Uuml;bersetzerin und/oder Dolmetscherin - Bachelor Professi
               onal &Uuml;bersetzen und Dolmetschen</li> </ul> <strong>Pr&uuml;fung</stro
               ng> <div>Die Ausbildung endet mit der staatlichen Pr&uuml;fung f&uuml;r &Uu
               ml;bersetzer*innen und Dolmetscher*innen nach der Pr&uuml;fungsordnung des B
               ayerischen Staatsministeriums f&uuml;r Bildung und Kultus, Wissenschaft und
               Kunst und erm&ouml;glicht es, sich bei Gericht &ouml;ffentlich bestellen und
                beeidigen zu lassen.</div>
' (635 chars) CREDITPOINTS => '0' (1 chars) BPOID => 'MGPG3#JEW2Q18S#' (15 chars) TYP => 'Ausbildung' (10 chars) FACHBEREICH => 'Fremdsprachen & Internationales' (31 chars) MARKE => '(EA) Euro Akademie' (18 chars) FACHUNTERBEREICH => '' (0 chars) LEISTUNGSART => '' (0 chars) GESCHAEFTSFELD => '' (0 chars) BILDUNGSFORM => 'Vollzeit' (8 chars) TYPID => '1' (1 chars) URLTITEL => 'UEbersetzer_in_und_Dolmetscher_in___staatlich_geprueft___Bachelor_Profession
               al_UEbersetzen_Dolmetschen
' (102 chars) INAKTIV => '0' (1 chars) URLTITEL_CLEAR => 'UEbersetzer-in-und-Dolmetscher-in--staatlich-geprueft--Bachelor-Professional
               -UEbersetzen-Dolmetschen-EA-Vollzeit
' (112 chars) DATUMVONLISTE => '01-AUG-25; 01-AUG-26' (20 chars) VERANST => 'Übersetzer*in und Dolmetscher*in - staatlich geprüft - Bachelor Profession
               al Übersetzen/Dolmetschen
' (102 chars) KENNUNG => '262 BA ' (7 chars) DATUMVON => '2026.09.15' (10 chars) DATUMBIS => '2029.07.31' (10 chars) MAXTLNANZAHL => '0' (1 chars) ANZTN => '' (0 chars) TITLEFORINFOSCREEN => '' (0 chars) VOID => '2DOL##X533Q14##' (15 chars) NAME => 'Hochfeld' (8 chars) VORNAME => 'Natalie' (7 chars) TELEFON => '0951-986080' (11 chars) FAX => '0951-9860820' (12 chars) EMAIL => 'hochfeld.natalie@eso.de' (23 chars) FUNKTION => '' (0 chars) ORT => 'Bamberg' (7 chars) STRASSE => 'Ludwigstraße 25' (16 chars) PLZ => '96052' (5 chars) STANDORT => 'Euro Akademie Bamberg / Nürnberg' (33 chars) SOID => 'SA####CS##9#C##' (15 chars) MDTNR => '194' (3 chars) HAUPTSTANDORT => 'Euro Akademie Bamberg / Nürnberg' (33 chars) PROZESS => 'Interesse' (9 chars) BEMERKUNG => '' (0 chars) UHRZEITANFANG => '09:00' (5 chars) UHRZEITENDE => '17:00' (5 chars) DAUER => '1' (1 chars) DAUEREINHEIT => 'Tag' (3 chars) ZUGEL_ZERT_MAßNAHMEN => '' (0 chars) INTERESSE_AP => ' ' (2 chars) INTERESSE_EMAIL => '' (0 chars) INTERESSE_TELEFON => '' (0 chars) PRODUKTFLYERNAME => '' (0 chars) PRODUKTWERBUNG => '' (0 chars) VKOID => 'FCOL##X533Q17S#' (15 chars) LERNFORMAT => 'Präsenz-Unterricht offline' (27 chars) LERNFORMATTEXT => '' (0 chars) DIREKTBUCHUNG => '0' (1 chars) EXT_KEYWORDS => '' (0 chars) SEO_META => 'Mit der staatlich geprüften Ausbildung zur Übersetzerin und Dolmetscherin
               kannst du international Karriere machen.
' (116 chars) MARKETING_SEO => 'Ausbildung Übersetzer und Dolmetscher' (38 chars) UNTERTITEL => 'Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen' (47 chars) KURZFAKTEN => 'staatlich gepr&uuml;ft, Vollzeit, 36 Monate' (43 chars) ANSPRECHPARTNERBILD => NULL HIGHLIGHT => '' (0 chars)
SOIDS => 'SA####CS##9#C##;' (16 chars) KLASSEN_FACHBEREICH => 'FremdsprachenInternationales' (28 chars) FB_BILD => 'FremdsprachenInternationales' (28 chars) FACHBEREICHE => array(1 item) 0 => 'Fremdsprachen & Internationales' (31 chars) BILDUNGSFORMEN => array(1 item) 0 => 'Vollzeit' (8 chars) LERNFORMATE => array(1 item) 0 => 'Präsenz-Unterricht offline' (27 chars) DEFIMAGE => '' (0 chars) ALTIMAGE => '2' (1 chars) MARKEKURZ => 'EA' (2 chars)
Ausbildung Übersetzer​ und Dolmetscher​ - staatlich geprüft - Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen

Ausbildung Übersetzer und Dolmetscher

Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen

Bamberg staatlich geprüft Vollzeit 36 Monate
Das Bild zeigt eine Frau mit Kopfhörern vor einem Mikrofon.
Anspruchsvolle Ausbildung für eine sichere berufliche Zukunft: Mit einer Übersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung an der Euro Akademie hast du beste Chancen, deine Sprachbegabung für deine Karriere auszubauen.
Fremdsprachen & Internationales
Vollzeit
Präsenz-Unterricht offline
Ausbildung

Übersetzer- und Dolmetscher-Ausbildung: fundiert und zukunftssicher

Sprachen, Kultur und Geschichte fremder Länder haben dich schon immer fasziniert? Durch die Ausbildung zum*zur Übersetzer*in und Dolmetscher*in kannst du in den von dir gewählten Fremdsprachen fließend kommunizieren. Darüber hinaus lernst du den kulturellen und geschichtlichen Hintergrund verschiedener Nationalitäten zu erfassen. 
 
Als Übersetzer*in und Dolmetscher*in stellst du sicher, dass Menschen unterschiedlicher Muttersprache einander verstehen. Wenn du übersetzt oder dolmetschst, hast du Expertenwissen für die Übertragung von schriftlichen Texten in eine andere Sprache. Du erstellst vor allem Fachübersetzungen und bist dabei auf bestimmte Themen wie Wirtschaft, Technik, Recht, Medizin oder Naturwissenschaften spezialisiert. Als Dolmetscherin oder Dolmetscher überträgst du mündlich und oft simultan Gesprochenes bei Konferenzen, auf Messen, in Verhandlungen oder bei Vorträgen.
 
Ausbildung & Karriere
Du bist kontaktfreudig und zu deinen Stärken gehört ein gutes schriftliches und mündliches Ausdrucksvermögen? Mit einer fundierten Ausbildung im Übersetzen und Dolmetschen an der Euro Akademie hast du beste Chancen, dein Talent zu Gunsten deiner Karriere auszubauen. Während der staatliche Abschluss in Deutschland Voraussetzung für Tätigkeiten als öffentlich bestellte und vereidigte Übersetzer*innen oder Dolmetscher*innen ist, dient er immer häufiger auch als Grundstein für eine internationale Karriere bei mittelständischen und weltweit operierenden Unternehmen. Du kannst im Sprachendienst von Wirtschaftsunternehmen, in Ministerien, Behörden und in internationalen Organisationen wie dem Auswärtigen Amt oder dem Bundessprachenamt oder in Übersetzungsagenturen arbeiten. Aber auch Anwaltskanzleien, Wirtschaftsberatungsfirmen und Marketingagenturen kommen in Frage – darüber hinaus steht dir eine akademische Laufbahn offen.
 
Mit einem Übersetzer- und Dolmetscherabschluss bieten sich dir zahlreiche Möglichkeiten, in interessanten Branchen oder Berufsfeldern zu arbeiten. Beispiele für konkrete berufliche Tätigkeiten sind:
  • Content Manager / Creator / Strategist
  • Administrative Assistant
  • Personal Assistant
  • Marketing Assistant
  • Technical Assistant
  • Project Assistant
  • Commercial Correspondent
  • Projektmanager*in
  • Technische*r Redakteur*in
  • Steuerassistent*in
  • Inhouse Translator
  • Kommunikationstalente für Online-PR
  • Social Media Manager
  • Software-Lokalisierer*in
  • Terminologin, Terminologe / Spracherkennung
  • Untertitler*in / barrierefreie Kommunikation
  • Fachübersetzer*in für Patentanwältinnen, Patentanwälte
  • Dozent*in
  • Fachlehrer*in für Grund- und Hauptschulen
  • Fremdsprachenkorrespondent*in beim Auswärtigen Amt
Veranstaltungen Ort Zeit
Bamberg 16.09.2025
Unterricht findet von 08:00 bis 14:00 Uhr statt.
Dauer: 36 Monate
Bamberg 15.09.2026
Unterricht findet von 09:00 bis 17:00 Uhr statt.
Dauer: 1 Tag

Ausbildung - Übersetzer​ und Dolmetscher​ - staatlich geprüft - Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen

Bamberg

Der folgende Auszug aus Fächern und Themen vermittelt einen Eindruck von den Ausbildungsinhalten: 
 
Sprachen:  
  • erste Fremdsprache Englisch
  • zweite Fremdsprache Französisch oder Spanisch 
  • Chinesisch, Japanisch, Arabisch, Russisch, Italienisch zusätzlich belegbar 
Allgemeine Fächer:
  • Deutsch
  • Gerichts- und Behördenterminologie
  • EDV-gestützte Terminologiearbeit
  • Computergestütztes Übersetzen
  • Projektmanagement
Fachgebiete:
  • Wirtschaft
  • Workshops in Technik und Recht zusätzlich belegbar

Voraussetzungen

  • Abitur oder
  • Fachhochschulreife oder
  • Abschluss als staatlich geprüfte*r Fremdsprachenkorrespondent*in

Abschluss

  • Staatlich geprüfter Übersetzer und/oder Dolmetscher - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen 
  • Staatlich geprüfte Übersetzerin und/oder Dolmetscherin - Bachelor Professional Übersetzen und Dolmetschen
Prüfung
Die Ausbildung endet mit der staatlichen Prüfung für Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen nach der Prüfungsordnung des Bayerischen Staatsministeriums für Bildung und Kultus, Wissenschaft und Kunst und ermöglicht es, sich bei Gericht öffentlich bestellen und beeidigen zu lassen.

Praktika

Du hast die Möglichkeit, ein mehrwöchiges Praktikum im In- oder Ausland zu absolvieren. Wir sind Erasmus+ akkreditiert und unterstützen dich gerne bei der Suche nach einem geeigneten Praktikumsplatz und beraten zu Fördermöglichkeiten.

Dauer

  • 3 Jahre regulär
  • 2 Jahre bei sehr guten Vorkenntnissen (Einstufungstest nötig)

Aufbauoptionen

Verschiedene Partnerhochschulen der Euro Akademien bieten Absolvent*innen die Möglichkeit, ein Aufbaustudium parallel zu absolvieren oder anzuschließen und einen Bachelorabschluss zu erwerben. 
  • Bachelor of Arts Fachübersetzen Wirtschaft / Technik (Hochschule für Angewandte Wissenschaften Würzburg/Schweinfurt)
Einige unserer ausländischen Partnerhochschulen bieten außerdem die Möglichkeit, einen Masterabschluss in Translation Studies, Interpreting, Linguistics oder TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) zu erreichen, so z. B.: 
  • University College London 
  • Aston University
  • University of Birmingham
  • University of Manchester
  • University of Edinburgh

Ausbildung

Übersetzer​ und Dolmetscher​ - staatlich geprüft - Bachelor Professional Übersetzen/­Dolmetschen

Fremdsprachen & Internationales
Vollzeit
Präsenz-Unterricht offline
Veranstaltungen Ort Zeit
Bamberg 16.09.2025
Unterricht findet von 08:00 bis 14:00 Uhr statt.
Dauer: 36 Monate
Bamberg 15.09.2026
Unterricht findet von 09:00 bis 17:00 Uhr statt.
Dauer: 1 Tag
(EA) Euro Akademie