Close Menu
Das Euro Akademie Magazin
  • Home
    • Über uns
  • Top Themen
    • Ausbildungen im Portrait
    • Karriere
    • Tipps & Tricks
    • Im Fokus
    • Im Gespräch
    • Kolumne
    • Branchennews
    • Von Schüler*innen für Schüler*innen
    • Link- und Lesetipps
  • Fachbereiche
    • Wirtschaft & Management
    • Fremdsprachen & Internationales
    • Pädagogik & Soziales
    • Gesundheit & Pflege
  • Standortnews
    • News aus Baden-Württemberg
      • Euro Akademie Tauberbischofsheim
    • News aus Bayern
      • Euro Akademie Aschaffenburg
      • Euro Akademie Würzburg
    • News aus Berlin
      • Euro Akademie Berlin
    • News aus Hessen
      • Euro Akademie Wiesbaden
    • News aus Niedersachsen
      • Euro Akademie Hannover
      • Euro Akademie Oldenburg
    • News aus Nordrhein-Westfalen
      • Euro Akademie Dortmund
    • News aus Rheinland-Pfalz
      • Euro Akademie Mainz
      • Euro Akademie Trier
    • News aus Sachsen
      • Euro Akademie Chemnitz
      • Euro Akademie Dresden
      • Euro Akademie Görlitz
      • Euro Akademie Leipzig
      • Euro Akademie Meißen
      • Euro Akademie Rochlitz
    • News aus Sachsen-Anhalt
      • Euro Akademie Dessau
      • Euro Akademie Halle-Saale
      • Euro Akademie Magdeburg
    • News aus Thüringen
      • Euro Akademie Pößneck
Facebook X (Twitter) Instagram
Neueste Beiträge
  • Kinderbuchklassiker in der Kritik: Momo
  • Kinderbuchklassiker in der Kritik: Das kleine Gespenst
  • Wie Sprachen und KI deine Karriere boosten
  • Nach Galway mit Erasmus+
  • Pflege in Not – was jetzt zu tun ist 
  • Welttag des Buches: Quiz, Aktionen – und eine Überraschung
  • Pflegende Angehörige: Die oft vergessenen Stützen unserer Gesellschaft
  • Fasten, Feiern, Familie – Wie unsere Schüler*innen den Ramadan erleben
Facebook X (Twitter) Instagram LinkedIn TikTok
Das Euro Akademie Magazin
  • Home
    • Über uns
  • Top Themen
    • Ausbildungen im Portrait
    • Karriere
    • Tipps & Tricks
    • Im Fokus
    • Im Gespräch
    • Kolumne
    • Branchennews
    • Von Schüler*innen für Schüler*innen
    • Link- und Lesetipps
  • Fachbereiche
    • Wirtschaft & Management
    • Fremdsprachen & Internationales
    • Pädagogik & Soziales
    • Gesundheit & Pflege
  • Standortnews
    • News aus Baden-Württemberg
      • Euro Akademie Tauberbischofsheim
    • News aus Bayern
      • Euro Akademie Aschaffenburg
      • Euro Akademie Würzburg
    • News aus Berlin
      • Euro Akademie Berlin
    • News aus Hessen
      • Euro Akademie Wiesbaden
    • News aus Niedersachsen
      • Euro Akademie Hannover
      • Euro Akademie Oldenburg
    • News aus Nordrhein-Westfalen
      • Euro Akademie Dortmund
    • News aus Rheinland-Pfalz
      • Euro Akademie Mainz
      • Euro Akademie Trier
    • News aus Sachsen
      • Euro Akademie Chemnitz
      • Euro Akademie Dresden
      • Euro Akademie Görlitz
      • Euro Akademie Leipzig
      • Euro Akademie Meißen
      • Euro Akademie Rochlitz
    • News aus Sachsen-Anhalt
      • Euro Akademie Dessau
      • Euro Akademie Halle-Saale
      • Euro Akademie Magdeburg
    • News aus Thüringen
      • Euro Akademie Pößneck
Das Euro Akademie Magazin
Startseite » My Speech Repository für die Dolmetscherausbildung
Fremdsprachen & Internationales

My Speech Repository für die Dolmetscherausbildung

By Redaktion21. April 2021Updated:11. März 20253 Mins Read
Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Email
Nach der Dolmetscherausbildung kann man am Arbeitsplatz auch Kartoffeln essen
Teilen
Facebook Twitter LinkedIn WhatsApp Email

Dolmetschen und Übersetzen sind zwei Schlüssel zur Verständigung der Völker.

Gerhard Herzet, belgischer Dolmetscher und Übersetzer

Die Europäische Kommission stellt mit My Speech Repository eine Sammlung realer Reden für die Dolmetscherausbildung zur Verfügung. Außerdem wird pädagogisches Material angeboten, das realistische Einblicke in das Berufsbild gewährt oder Lern-Tipps gibt.

Die Auswahl ist vielfältig. Angehende Dolmetscher*innen können zum Beispiel die Rede der ehemaligen britischen Premierministerin Theresa May auf dem G20-Gipfel simultan übersetzen. Aber auch andere Sprachen stehen zur Verfügung. Wie wäre es mit einem Bericht der Generaldirektorin der schwedischen Schulaufsichtsbehörde oder einem Vortrag zum Thema „Abnehmen im Schlaf“ auf Mandarin? Auch als Nicht-Dolmetscher*in macht es viel Spaß, sich durch die Videos zu klicken und in die verschiedenen Sprachen reinzuhören!

Dolmetschübungen an der Euro Akademie Hannover

Schüler*innen der Ausbildung International Business Communication üben anhand dieser Reden das Konsekutiv- und Simultandolmetschen. Die veröffentlichten Reden in verschiedenen Sprachen und Anforderungsniveaus vermitteln einen intensiven Einblick in die Herausforderungen, die Dolmetscher*innen bewältigen können. Eine undeutliche Aussprache, ein hohes Sprechtempo, ein starker Akzent, thematisch schwierige und seltene Vokabeln oder lange und verschachtelte Sätze erschweren das Dolmetschen erheblich. Viele Zahlen, Namen oder technische Angaben erfordern eine immense Konzentration, denn hier dürfen sich auf keinen Fall Fehler einschleichen. In der Dolmetscherausbildung üben die Schüler*innen auch die verschiedenen Techniken, die sie im späteren Beruf anwenden können.

Dolmetschtechniken

  • Simultandolmetschen
    Die Sprache wird direkt übertragen. Das erfordert natürlich viel Konzentration, denn man muss gleichzeitig zuhören, übersetzen und sprechen. Deshalb arbeiten meist Zweierteams zusammen und lösen sich regelmäßig ab.
  • Konsekutivdolmetschen
    Beim Konsekutivdolmetschen wird erst gesprochen und dann übersetzt. Der*die Dolmetscher*in hört zunächst zu und macht sich Notizen. Nach einem Segment oder am Ende der Mitteilung trägt er*sie die Verdolmetschung vor. Auch hier sind höchste Konzentration und ein gutes Gedächtnis gefragt!
  • Videodolmetschen
    Dank Videokonferenzen müssen Dolmetscher*innen nicht mehr zugegen sein, sondern können ortsunabhängig zugeschaltet werden. Das eröffnet ganz neue Möglichkeiten, bringt aber auch neue Herausforderungen mit sich.
  • Flüsterdolmetschen
    Eine besondere Form des Simultandolmetschens. Der*die Dolmetschende steht nahe der Person, für die er*sie dolmetscht, und flüstert die Übersetzung zu.

Ein anspruchsvoller Beruf

Der Dolmetscherberuf gehört daher zu den anstrengendsten Berufen überhaupt und erfordert eine hohe Konzentrations- und schnelle Entscheidungsfähigkeit. Insbesondere Simultandolmetscher*innen arbeiten oft in Zweierteams und lösen sich regelmäßig ab. Das Simultandolmetschen geht auf die Nürnberger Prozesse zurück, die dazu beitrugen, den Beruf zu professionalisieren und insbesondere auch seine gesellschaftliche und politische Relevanz verdeutlichen. Dolmetscher*innen, die länger für dieselbe Person arbeiten, entwickeln eine extrem gute Intuition. „Meine Dolmetscher hätten auch meine Geschäfte führen können. Die dachten den Kinkel!“, so der ehemalige deutsche Außenminister Klaus Kinkel.

Wichtiges Werkzeug im Dolmetscherberuf: die Notizentechnik

Die sogenannte Notizentechnik hilft als Gedächtnisstütze insbesondere beim Konsekutivdolmetschen und verwendet u.a. sprachübergreifende Symbole. Für diese Technik gibt es verschiedene Grundlagen, welche die meisten Dolmetscher*innen verwenden. Im Laufe des Berufslebens entwickeln Dolmetscher*innen aber oft auch eigene Symbole und Abkürzungen. Was für Laien aussieht wie merkwürdiges Gekrakel kann für Dolmetscher*innen die Zusammenfassung einer komplexen Rede darstellen. Wer mehr über dieses spannende Werkzeug erfahren möchte, kann sich die Notizentechnik im Video von der Dolmetscherin Verena Laouari erklären lassen.

Spannend, oder? Da haben wir auch gleich eine passende Ausbildung für Sie – einfach hier klicken!

Bildquelle Beitragsbild: @Adil Celebiyev StokPhoto / shutterstock.com

Dolmetscher Dolmetscher und Übersetzer
Redaktion

Die Redaktion des Euro Akademie Magazins hält Sie regelmäßig mit hintergründigen Artikeln auf dem Laufenden. Auf Basis einer fundierten Recherche und mit Spaß am Schreiben erstellen die Redakteur*innen informative und unterhaltsame Inhalte für Sie.

Weiterlesen? Das könnte auch noch interessant sein!

Nach Galway mit Erasmus+

Fasten, Feiern, Familie – Wie unsere Schüler*innen den Ramadan erleben

Die Bedeutung von Mehrsprachigkeit in einer globalisierten Welt

Prospekt herunterladen – kostenlos
Links zur Euro Akademie
  • Startseite
  • Ausbildungen
  • Top-up Studium
  • Standorte
  • News

Hinweis zur Gender-Formulierung: Geschlechtergerechtigkeit gehört zu den Grundsätzen unseres Unternehmens. Sprachliche Gleichbehandlung ist dabei ein wesentliches Merkmal. Für den diskriminierungsfreien Sprachgebrauch verwenden wir in Texten den Gender Star bei allen personenbezogenen Bezeichnungen, um alle Geschlechter und Geschlechtsidentitäten einzuschließen. Versehentliche Abweichungen enthalten keine Diskriminierungsabsicht.

Unsere Standorte
Altenburg | Aschaffenburg | Bamberg | Berlin | Bitterfeld-Wolfen | Bonn | Chemnitz | Dessau | Dresden | Erfurt | Görlitz | Halle-Saale | Hamburg | Hannover | Hohenstein-Ernstthal | Jena | Köln | Leipzig | Magdeburg | Mainz | Meißen | Nürnberg | Oldenburg | Pößneck | Riesa | Rochlitz | Tauberbischofsheim | Trier | Weißenfels | Wiesbaden | Würzburg | Zwickau |
Kontakt | Impressum | Datenschutzerklärung | Cookie-Einstellungen |
Facebook X (Twitter) Instagram LinkedIn TikTok
Das Euro Akademie Magazin und die Marke Euro Akademie sind Mitglieder der ESO Education Group © ESO Education Group 2025 eso-eg-weiss

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.